There a wind endures that I remember

Burning in the manes of horses, slanting

In the races across the plains, a wind

That stains the sandstone, wears away the heart

Of mournful columns, thrown down on the grass.

Antique soul, grey with rancour, you go back to join

that wind, breathing the delicate moss

Covering the giants who have fallen from heaven.

How solitary you are

within the space still left you! And all the more

you grieve to hear the sound that moves far off,

a breadth of sound that moves towards the sea

where Hesperus already touches dawn:

a mouth-organ now quivers at the lips

of the waggoner as he climbs

up the hill made clean by the moon,

slowly among the murmuring Saracen olives.

Salvatore Quasimodo, The Road to Agrigentum. Translated by Anthony Thwaite